Presentamos un fragmento “Arcadia” poema de María Baranda, una poeta, narradora y traductora mexicana, nacida en la Ciudad de México en 1962
«Yo era esa marca intolerable,
la ramificación del lecho, la piedad del escorpión
y su lento círculo de fuego. Tuve delante mío
el huerto habitual de las falsas delicias
con su barda sentenciosa para espantar a las plagas.
La succión en el borde abría la posibilidad a otros filamentos,
raíces disgregadas en el suplicio quemante de la palabra.
Todo descenso fue llegar a la lengua
que imagina y patea el crisol de la larva. Bellas costumbres.
Todo era ajeno en el polvo y la profusión
de aquella ciudad que empezaba a emplumar
otra beligerancia, la sorpresa mordaz como un tajo,
el corte de cada segundo y los segundos negados
palpitando en su ajuste de eco y de nuevo silencio.
Todo como una herida capilar y la congestión de su órgano
dilatado en el flujo de los pequeños fermentos
en la transformación de sus calles,
de sus rampas de sobrevida, de sobresueño, de sobremuerte.
Otro era el tiempo en el verbo debajo y sus zonas distintas.
Zonas del corazón empapado abiertas a la higuera
y sus frescos frutos para la consolación más profunda.
Zonas que dejan palmas depuestas a la orilla de un punto
como si fuera un silbido casual que anuncia lo que no es,
lo que no está,
en la fragua de la lengua en un tiempo imperfecto.
Corredores para los lobos.
Tiempo de sal junto a los niños.
Alguien camina entre las ruinas de una ciudad perdida
y en su dulce oscuridad determina el sitio,
la nueva oración donde estalla el olvido.»
Puedes consultar el poema completo en la siguiente página de la UNAM, junto con otros de la autora: http://www.materialdelectura.unam.mx/images/stories/pdf5/maria-baranda-213.pdf?fbclid=IwAR3S4_QorvK69FWuFFpmmCvMvLUMxQz6Nznzy18qD9BEM-tsXV7spvfv8Ls
Con información de UNAM
Te puede interesar: https://revistatuk.com/poesia/si-una-supiera-poema-de-mara-pastor/